왜 일정을 schedule라고 안하죠? 대부분 영어권국가 영국에서는일정을 schedu

왜 일정을 schedule라고 안하죠?

대부분 영어권국가 영국에서는일정을 schedule라고 안한데요calender 라고 하더라고요왜그래요schedule가맞는 표현 아니었어요왜죠?

schedule 대신 다른 표현을 쓰는가?

  • schedule: 미국 영어에서 가장 범용적인 표현. 업무·회의·프로젝트 등 전반적인 계획을 뜻함.

  • calendar: 영국에서는 일정 관리 도구 자체를 강조하는 경우가 많아 “캘린더에 추가하다(add to calendar)”라는 표현을 자주 사용.

  • timetable: 학교 수업 시간표, 기차·버스 시간표처럼 정해진 시간표를 말할 때 영국에서 많이 씀.

  • agenda: 회의 안건이나 진행 순서를 뜻할 때 사용.

  • plan: 비교적 유동적인 개인 계획을 말할 때 자연스러움.

  • itinerary: 여행 일정표.

비교 정리

광고 [X]를 누르면 내용이 해제됩니다

AI 분석 및 채팅

3/3
시스템 리소스 로딩 중... 0%

여기를 클릭하면 빠른 로딩(가속)이 가능합니다.